Karoline Melo

já fez de tudo dentro do mercado editorial. Em 2013, fundou o blog Hey Karol, onde começou a estabelecer contato com editoras e produtoras de cinema. Anos depois, passou a escrever críticas de filmes e séries para o site Minha Visão do Cinema e resenhas literárias para o Geekblast. Ao mesmo tempo, também escreveu fanfics e histórias originais, que na época publicou de maneira independente.

No fim de 2022, se formou em Letras – Tradução Português-Inglês pela UFMG. Em seu trabalho de conclusão de curso, escreveu a monografia Tradução inclusiva: a linguagem não binária no futuro da tradução. Na pesquisa, investigou o uso das linguagens não binária e inclusiva em traduções literárias publicadas por editoras tradicionais, e transformou o conteúdo em uma palestra intitulada Who they are: estratégias de tradução do gênero não binário, que já foi e continua sendo apresentada em diferentes congressos, seminários, podcasts e plataformas de conteúdo literário.

Ao longo dos anos, fez — e continua fazendo — cursos profissionalizantes de tradução literária, tradução para a dublagem, preparação, revisão, escrita de crítica de cinema e escrita criativa, para citar alguns. Atualmente, está na pós-graduação de Produção Editorial oferecida pela Faculdade LabPub.

No mercado audiovisual, fez algumas traduções para dublagem de filmes da Netflix e legendas para o NuBank e para o canal Um Bookaholic.

Hoje em dia, porém, seu foco está no mundo dos livros. Atuando nos pares linguísticos inglês e espanhol para português, Karoline presta serviços de tradução literária para diversas editoras. Além disso, é assistente editorial de conteúdos digitais para livros didáticos na Editora do Brasil e trabalha como agente literária na Agência Moneta. Oferece também serviços de preparação, revisão, análise crítica e leitura sensível.

Karoline acredita que a educação é essencial para a formação não apenas de um profissional de sucesso, mas do ser humano como um todo. Por conta disso, dá palestras e mentorias sobre diversos assuntos relacionados ao mercado literário, e, em seu blog pessoal, compartilha um pouco do que sabe — e do que pensa — a respeito da literatura e do cenário editorial para quem se interessa.